3 pel·lícules que has de veure abans dels Òscars

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr

3 pel·lícules que has de veure abans dels Òscars

Filed in:

S’acosten els Òscars i nosaltres et recordem que una de les maneres més amenes i divertides d’aprendre i practicar un idioma és a través de les pel·lícules. És ideal per observar la llengua en context, practicar amb diferents accents i escoltar noves expressions i frases fetes que d’una altra manera no veuries, així que aquest mes, prepara’t per anar al cinema.

 

Una de les avantatges de la versió original, és que una gran part de l’actuació dels actors resideix en la seva veu, to i timbre, i aquesta riquesa ens la perdem en veure les pelis doblades. Si bé és cert que, al principi, veure pelis en versió original si estàs en un nivell de principiant pot resultar tediós i aclaparant, com sempre tot és pràctica, així que no desisteixis! A més, sempre pots veure pel·lícules que ja has vist en espanyol. Això t’ajudarà a no haver d’estar tan pendent del contingut i a poder-te centrar en l’idioma.

 

Si ja et trobes en un nivell més avançat, la millor manera de practicar és posant-te els subtítols en anglès. Sé que al principi pot fer mandra i podem tenir la sensació de que ens passem la pel·lícula llegint, però els subtítols són una manera ideal d’anar identificant noves paraules i saber com es pronuncien. Ja veuràs com amb la pràctica deixes de llegir-los. 🙂

 

Havent dit això, aquí teniu les 3 pel·lícules que us recomanem perquè vegeu abans dels Òscars:

 

  • La guanyadora indiscutible, amb 13 nominacions, ha estat “The Shape of Water” de Guillermo del Toro traduïda a l’espanyol com La forma del Agua que s’estrena a Espanya al febrer. 

Podeu veure el tràiler oficial aquí: 

https://www.youtube.com/watch?v=xfywazblaua

 

  • Una altra joia de la corona és “Three BillboardsOutside Ebbing Missouri” traduïda a l’espanyol com Tres Anuncios en las afueras. Actualment la podeu veure al cinema. Si voleu tafanejar de què va, podeu veure el tráiler aquí:

https://www.youtube.com/watch?v=jit3yhgx5pu

 

Finalment, “Dunkirk”. Traduïda a l’espanyol com Dunkerque de Christopher Nolan és també una de les preferides de l’Acadèmia. Es va estrenar en Epanya al juliol i pot ser que alguns de vosaltres ja l’hàgiu vist. Sigui com sigui, si us ve de gust veure el tràiler, aquí teniu el link oficial.

https://www.youtube.com/watch?v=xrtzukar2u4

 

I de moment això és tot. Prepara’t unes bones crispetes i a aprendre anglès! 

 

Leave a Reply