Exàmens orals: com perdre’ls la por.

exàmens orals

 

Ets de les persones que es posen nervioses a l’hora de parlar en públic? Et costa relaxar-te i sentir-te còmodx quan has de fer exàmens orals? Avui al blog et donem uns quants consells per tal que durant aquesta setmana d’exàmens aprenguis a relaxar-te i a fer un bon test oral.

 

Primer de tot prepara’t la prova. És molt comú sentir-se nerviós/a quan ens estan avaluant i els nervis a vegades juguen males passades a la memòria i fan que oblidem coses que sabem. Per evitar-ho, estudia’t el vocabulari i les estructures gramaticals i practica i entrena’t a casa: assaja com descriure imatges, donar la teva opinió i conversar amb una altra persona. Haver-t’ho preparat, t’ajudarà a tenir una estructura clara i a no quedar-te en blanc. El cervell no distingeix la imaginació de la realitat, així que aprofitem-ho!

 

 

En segon lloc, confia. Molts cops el que ens passa a l’hora de fer un examen d’aquestes característiques és que ens sentim exposats i creiem que l’examinador/a ens està jutjant, cada cop que apunta alguna cosa ens pensem que és un error i ens anem fincat més i més nerviosos/es. Calma! Enlloc d’alimentar la inseguretat, pensa que ho estàs fent bé i que trauràs bona nota. Pensa que l’examinador/a sap en quin nivell estàs, què et toca saber i què encara no domines i que vol que aprenguis i que ho facis tan bé com saps, així que relaxa’t, confia i tingues pensaments positius cap a tu i cap a la pròpia situació. L’examinador/a és el teu acompanyant en aquest camí d’aprenentatge.

 

 

Per últim, viu-ho com un exercici més: si t’equivoques en coses aprèn dels errors i pensa que la propera vegada no els cometràs. Si hi ha coses que et surten bé, felicita’t i aprèn-ne també, fes-les servir com a recursos i eines en properes ocasions i segur que et fan sentir més confiat/da i a gust. Molts cops ens centrem massa en allò que no sabem, en el què ens falta i ens queda per aprendre i això alimenta la nostra inseguretat i fa que acabem fent-ho pitjor del que podríem, així que enlloc de pensar en si ho estàs fent bé o malament, pensa quant estàs aprenent, segur que canviar de perspectiva t’ajuda.

 

 

Sigui com sigui, esperem que gaudeixis de l’experiència! Des d’aquí et desitgem moltíssima sort 🙂

7 curiositats sobre la llengua anglesa que no et pots perdre

Sabies que…? 

 

La llengua anglesa té, com la majoria de les llengües, infinitat de curiositats que desperten l’interès per aquest idioma, possiblement el més ric en paraules de tots els que es parlen al món. En l’entrada de blog de L’acadèmia, avui us portem algunes d’aquestes curiositats perquè pugueu compartir-les, que para això es van crear les llengües, no és cert? Comencem.

 

  • L’única paraula de 15 lletres que es pot crear sense repetir cap lletra és uncopyrightable (‘que no és possible protegir per drets d’autor’).
     
  • Si gesticules amb la boca la paraula colourful (‘colorit’), sembla que estiguis dient ‘I love you’ (‘t’estimo’).
     
  • Cap paraula en anglès rima amb orange (‘taronja’) o silver (‘plata’ o ‘platejat’).
     
  • Dreamt (la forma irregular del passat i del participi del verb dream, ‘somiar’) és l’única paraula anglesa que acaba amb les lletres mt. 
  • Queue (‘cua’ o ‘fer cua’) és l’única paraula de la llengua anglesa que es pronuncia igual fins i tot si elimines les últimes 4 lletres, /kjuː/.
     
  • Almost (‘gairebé’) és la paraula més llarga en anglès que té totes les lletres en ordre alfabètic.

  • La síl·laba -ough pot ser pronunciada de 9 maneres diferents, com per exemple rough /rʌf/ (‘aspre, brusc’), cough /kɒf/ (‘tos’o ‘tossir’) o though /ðəʊ/ (‘encara que’).

Aquestes són algunes de les moltíssimes dades sorprenents amb les quals la llengua anglesa ens pot sorprendre. Si t’han encuriosit tot el que t’hem explicat en aquest article, segur que t’hauràs quedat amb ganes de descobrir més. Així que si vols aprendre d’altres, no et perdis les nostres properes entrades de blog, que segur que et sorprendran encara més.

I no ho oblidis, stay curious!

 

ERRADES MAJÚSCULES

Sovint ens trobem en la tessitura (tant en el nostre idioma com en qualsevol altre que sapiguem o estiguem en procés d’aprenentatge) de decidir si cal utilitzar majúscules o no. Doncs bé, en aquest post us ajudarem a aclarir aquests dubtes quan ho hagueu de fer en anglès. Aquestes són les regles principals de l’ús de les majúscules.

 

En anglès, fem servir majúscules…

 

  • A la primera paraula d’una frase.

e.g. These rules are very useful when it comes to writing. (“Aquestes normes son molt útils a l’hora d’escriure”)

 

  • A la primera paraula d’un vers.

e.g.                         “Still I Rise”

               “You may shoot em with your words,

               You may cut em with your eyes,

               You may kill em with your hatefulness,

               But still, like air, I’ll rise.”

                                              Maya Angelou

 

  • En les paraules importants de títols de llibres, obres de teatre, pel·lícules, obres d’art, etc.

e.g. “Kafka on the Shore“, “A Midsummer Night ‘s Dream”, “Pulp Fiction”, “Starry Night

 

  • En noms propis.

e.g. William, the Prime Minister, Mom

 

  • En noms de llocs i noms d’edificis.

e.g. Badalona, ​​the Sagrada Família, the Empire State Building

 

  • En adjectius derivats de noms propis.

e.g. Japanese, Kafkaesque, Roma

 

  • El pronom personal “I” ( “jo”).
  • Per títols personals abans del nom.

e.g. Dr, Ms, Professor

 

  • En la majoria de lletres a acrònims.

e.g. MIT (Massachusetts Institute of Technology), UFO (unidentified flying object), TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

 

  • En els mesos, dies de la setmana i dates especials.

e.g. Sunday ( “diumenge”), Mother ‘s Day ( “Dia de la Mare”), New Year’ s Eve ( “Cap d’Any”), February ( “febrer”)

 

  • En marques comercials.

e.g. M & M s, Under Armour, Toyota

 

EN CANVI, NO FEM SERVIR MAJÚSCULES…

  • Després de dos punts (:) o punt i coma (;).
  • En parlar de reis, reines, presidents i generals en termes generals, sense especificar.
  • A les estacions de l’any.

e.g. autumn ( “tardor”), spring ( “primavera”)

  • En els punts cardinals.

e.g. north ( “nord”), east ( “est”)

 

 

Esperem que us hagi servit d’ajuda aquesta senzilla guia per a escriure amb més precisió i evitar així cometre errors que ens poden fer perdre innecessàriament alguns punts en futurs exàmens. Fins aviat!

COM DIR EN ANGLÈS QUE FA UN FRED TERRIBLE!

 
 

El febrer ha arribar carregat de pluja, neu i fred. Si els ho voleu explicar als vostres amics de fora i no sabeu ni per on començar, aquí us deixem un llistat de vocabulari i expressions relacionat amb el clima d’hivern. Oh yeah!

 
 
COOL: “It’s cool tonight”! Direm quan fa fresca, però és agradable. Normalment s’utilitza més a l’estiu quan ha fet un dia calorós i baixen lleugerament les temperatures a la nit.
 
 
CHILLY: Té el mateix significat que la primera en quan a temperatura, però una connotació negativa. “I wish I had taken my jacket with me. It’s chilly!”
 
 
CRISP: Vol dir que fa fresqueta, no un fred que no es pot suportar, però suficient com per dur una jaqueta.
 
 
COLD: En anglès direm “It is cold” i “I am cold”. Recordeu que no podem dir “I have cold” (de la mateixa manera que no podem dir “I have hot” quan tenim calor).
 
 
IT’S BITING COLD: Vol dir que fa molt fred. Seri l’equivalent a “fa un fred que pela” en català.
 
 
IT’S PRETTY DAMN COLD: És molt similar a l’anterior, però la farem servir de manera informal. És segurament la que utilitzaríem en grups d’amics.
 
 
BONE-CHILLING COLD: La farem servir quan el fred és humit i se’ns posa als ossos. “It was sooo bone chilling cold yesterday, I could barely walk”
 
 
DRAFTY: Direm “it’s drafty” quan faci fred i una mica de vent. No és una sensació o temperatura agradable, seria com dir que hi ha corrent.
 
 
FREEZING: L’útilitzarem quan fa molt molt de fred, seria com dir que estem congelats. “It’s freezing today! I won’t leave the house”. També podem dir “It’s freezing cold today”.
 
 
SNOWY: Aquesta no fa referencia a la temperatura, sinó al temps. “It’s snowy” significa que neva, que fa un dia de neu.
 
 
BLIZZARD: Si per desgràcia ens trobem en mig d’un “blizzard” estarem patint una tempesta de neu (vent, fred i neu a la vegada).
 
 
I vosaltres? En sabeu alguna més?

3 pel·lícules que has de veure abans dels Òscars

S’acosten els Òscars i nosaltres et recordem que una de les maneres més amenes i divertides d’aprendre i practicar un idioma és a través de les pel·lícules. És ideal per observar la llengua en context, practicar amb diferents accents i escoltar noves expressions i frases fetes que d’una altra manera no veuries, així que aquest mes, prepara’t per anar al cinema.

 

Una de les avantatges de la versió original, és que una gran part de l’actuació dels actors resideix en la seva veu, to i timbre, i aquesta riquesa ens la perdem en veure les pelis doblades. Si bé és cert que, al principi, veure pelis en versió original si estàs en un nivell de principiant pot resultar tediós i aclaparant, com sempre tot és pràctica, així que no desisteixis! A més, sempre pots veure pel·lícules que ja has vist en espanyol. Això t’ajudarà a no haver d’estar tan pendent del contingut i a poder-te centrar en l’idioma.

 

Si ja et trobes en un nivell més avançat, la millor manera de practicar és posant-te els subtítols en anglès. Sé que al principi pot fer mandra i podem tenir la sensació de que ens passem la pel·lícula llegint, però els subtítols són una manera ideal d’anar identificant noves paraules i saber com es pronuncien. Ja veuràs com amb la pràctica deixes de llegir-los. 🙂

 

Havent dit això, aquí teniu les 3 pel·lícules que us recomanem perquè vegeu abans dels Òscars:

 

  • La guanyadora indiscutible, amb 13 nominacions, ha estat “The Shape of Water” de Guillermo del Toro traduïda a l’espanyol com La forma del Agua que s’estrena a Espanya al febrer. 

Podeu veure el tràiler oficial aquí: 

https://www.youtube.com/watch?v=xfywazblaua

 

  • Una altra joia de la corona és “Three BillboardsOutside Ebbing Missouri” traduïda a l’espanyol com Tres Anuncios en las afueras. Actualment la podeu veure al cinema. Si voleu tafanejar de què va, podeu veure el tráiler aquí:

https://www.youtube.com/watch?v=jit3yhgx5pu

 

Finalment, “Dunkirk”. Traduïda a l’espanyol com Dunkerque de Christopher Nolan és també una de les preferides de l’Acadèmia. Es va estrenar en Epanya al juliol i pot ser que alguns de vosaltres ja l’hàgiu vist. Sigui com sigui, si us ve de gust veure el tràiler, aquí teniu el link oficial.

https://www.youtube.com/watch?v=xrtzukar2u4

 

I de moment això és tot. Prepara’t unes bones crispetes i a aprendre anglès! 

 

Are you driven, sharp and trustworthy?

Descriure la nostra pròpia personalitat o la dels altres pot ser complicat i encara més si ho hem de fer en un altre idioma. Per això avui compartim amb vosaltres aquest petit recull de 30 adjectius i expressions en anglès que de ben segur us facilitaran la feina.

 

Someone you admire

a role model – someone you want to be like

someone to look up to – someone you admire

be an inspiration (to) – be the sort of person other people want to be like

 

Someone who is clever

smart cookie – an idiom for someone who is clever

sharp – a smart person

a straight A student –  someone who did well at school

 

Someone who is friendly

sociable – outgoing – somebody who likes spending time with people

get on well with people – somebody who is good at relationships

life and soul of the party – the sort of person who is lively at parties

 

Someone who is quiet

a wall flower – an idiom for someone who doesn’t participate in parties much – generally a negative phrase

keep yourself to yourself – somebody who prefers to be alone

be a private person – a person who doesn’t go out much

 

Someone who is ambitious

driven/motivated – someone who tries hard to achieve their goals

single -minded – someone who is focused on their goals and doesn’t get distracted

a real go-getter – an idiom for someone who is proactive and works for what they want

 

 Someone who is realistic

be a very grounded person/keep both feet on the ground – someone who doesn’t get carried away by their emotions

keep things in perspective/proportion – be able to see how important things really are – often when there is a problem

be sensible – be intelligent in a practical way

 

 Someone who is stylish

have a sense of style – have your own ideas about what is fashionable and not do/wear what is trendy/popular

have a good eye for – an idiom for someone who can see what is stylish

have good taste – be able to judge what is stylish

 

Someone who is reliable

trustworthy – someone you can trust

someone you can bank on – someone you can rely on

be level-headed/not lose your head – someone who doesn’t panic under a stressful situation

 

Someone who is strongminded

have/get your own way – make other people do what you want

be a force of nature – have a very strong character and be able to make other people do what you want even against their will

never takes no for an answer – someone who is not put off by opposition

 

Family people

a typical family person – someone who prefers to spend their time at home with their family

put your family first – the family is your first priority

be a chip of the old block – be very similar to your mother/father

 

Phrasal verbs: què són i com memoritzar-los

Estem segurs que molts de vosaltres sou uns fans dels phrasal verbs i que teniu moltes ganes que compartim amb vosaltres alguns tips per aprendre-us-els.

Hi ha diverses maneres de memoritzar vocabulari, però la millor, és sens dubte la pràctica! Com més useu els verbs que aprengueu més fàcil us serà recordar-los en un futur i anar incorporant-los en el vostre llenguatge.

Per a aquells que no estiguin massa familiaritzats amb els phrasal verbs, només dir-vos que es tracten de verbs que van acompanyats d’una preposició i que varien de significat. Per exemple, en anglès existeix el verb put que significa posar, però si li afegim la preposició out al darrere, aquest canvia de significat i passa a voler dir apagar alguna cosa amb flama (un cigarret, una vela, un foc, etc.) com per exemple en la frase Make sure you put out the fire when you finish the barbecue: “Assegura’t d’apagar el foc quan acabis amb la barbacoa”.

Per sort, els significats d’alguns phrasal verbs són fàcils d’endevinar, seguint amb el verb put, si li afegim la preposició on significa posar-se (put= posar on=a sobre) com en Put on your jacket, because it’s cold: “Posa’t la jaqueta que fa fred.”

Seguint amb les tips per memoritzar-los, podeu ordenar-los per verbs, és a dir agafar per exemple take i buscar totes les possibilitats que aquest ens permet: take off (anar-se’n), take on (contractar a algú), take over (agafar el control d’alguna cosa), take back (retirar alguna cosa que has dit), etc. o bé podeu ordenar-los per temàtica per exemple si parlem de tecnologia, afegirem a la llista log in (registrar-se), log out (tancar sessió), switch on (encendre), switch off (apagar), etc. Sigui com sigui, és important tenir-los classificats en alguna llista i anar revisant-los amb regularitat.

Finalment, per tots els valents que van fer el quizz de Instagram ahir, aquí teniu les respostes:

  1. If you menja across an old friend you meet them by chance.
  2. If you give something up you stop trying
  3. You cannot put out water! Only fire.
  4. To work out means to exercise.
  5. If you take off you leave.

5 coses que has de saber sobre Thanksgiving.

Avui és Thanksgiving! el dia dels galls d’indis, les oracions per donar les gràcies i un munt de coses més relacionades amb aquesta tradició. Avui us apropem 5 curiositats que no us podeu perdre per entendre millor aquest dia i per saber si vau respondre bé al nostre quizz d’ahir a Instagram.

 

  1. ORÍGENS

A Estats Units, la tradició moderna del dia d’Acció de Gràcies té els seus orígens l’any 1623 en una celebració en Plymouth, a Massachusetts que es va celebrar en agraïment a una bona collita. Encara que algunes males llengües diuen que ja se celebrava a Texas. Al principi, la festa es relacionava amb el dejuni “fast” i no amb el festí “feast”, van ser els indis Wampanoag els qui van contribuir a la festa amb les seves danses, menjar i activitats lúdiques. Si voleu saber més coses sobre els orígens d’aquesta tradició podeu consultar el nostre post de l’any passat on us l’expliquem amb més detall.

 

  1. MENJAR

La majoria de persones als Estats Units celebren aquesta festa amb reunions familiars. El plat principal és gall dindi rostit, farcit de pa de blat de moro i sàlvia. Se serveix tradicionalment amb una gelea o salsa de nabius vermells, acompanyat de verdures i “gravy” una salsa feta del suc del gall dindi. Per a postres se sol menjar pastís de carabassa. Cada any el president d’Estats Units perdona a un gall dindi que se salva de la mala fortuna, tradició que va començar en 1947 amb el president Truman. No obstant això, el consum d’aquest animal segueix sent altíssim, ja que es calcula que se sacrifiquen a uns 46 milions de galls dindis cada any només per abastir les necessitats d’aquest dia.

 

  1. DESFILADA D’ACCIÓ DE GRÀCIES O LA MACY’S PARADE.

El Macy’s Thanksgiving Day Parade és una desfilada anual presentada pels grans magatzems Macy’s. L’esdeveniment de tres hores se celebra a la ciutat de Nova York i té els seus orígens en la dècada de 1920, quan molts empleats dels magatzems de Macy’s de la primera generació d’immigrants, orgullosos del seu nou patrimoni als Estats Units, volien celebrar el festiu dia d’Acció de Gràcies amb el tipus de festa que els seus pares estimaven a Europa. Més de 44 milions de persones veuen la desfilada a la televisió cada any, que és molt coneguda pels seus cridaners globus.

 

  1. FUTBOL

Per a molts americans Thanksgiving i futbol signifiquen el mateix. Des de 1934, els Detroit Lions juguen cada any en aquesta data. Els Dallas Cowboys també són assidus, però ells van començar en la dècada dels 60 i no han jugat cada any. I com comença aquesta tradició?

Doncs gràcies a George A. Richards que va tenir la idea de col·locar un partit de futbol en el dia més familiar de l’any perquè el seu equip guanyés fama. De moment sembla que va ser bona idea, ja que milions d’espectadors veuen el partit cada any.

 

  1. BLACK FRIDAY

Es coneix com Black Friday al dia que inaugura la temporada de compres nadalenques amb descomptes significatius en moltes botigues i grans magatzems. Té lloc un dia després del Dia d’Acció de Gràcies a Estats Units i se celebra el quart dijous del mes de novembre.

El terme es va originar a Filadèlfia, on s’utilitzava per descriure el dens tràfic de gent i vehicles que abarrotava els carrers l’endemà d’Acció de Gràcies. L’ús d’aquest terme va començar al voltant de 1961 entre els oficials de policia encarregats de la regulació del tràfic.

Més endavant, va sorgir una explicació alternativa, referint-se el terme «negre» als comptes dels comerços, que passen de nombres vermells a negres gràcies a les vendes.

I acabem compartint un episodi del Garfield per aquells que vulguin entretenir-se una estona 🙂

https://www.youtube.com/watch?v=PR4aNg1EEjc 

 

5 Consells per millorar la vostra pronunciació en anglès

 

A vegades, parlar en un idioma estranger, imitar-ne els sons, la melodia, el to de les paraules i sentir-se segur a la vegada és complicat. Avui compartim 5 consells que us ajudaran a millorar la vostra fonètica anglesa.

 

  1. Perd la vergonya:

Aquest és el primer i el més important. Al final una de les barreres que hem de trencar com adults és la timidesa i la por a fer-ho malament. Juga, prova, exagera i fes tot el que convingui per començar a produir sons que normalment no utilitzes en la teva llengua.

 

  1. Parla en veu alta: a casa, al cotxe, mentre vas en moto o davant del mirall.

És molt útil practicar tot i que ningú ens escolti. Repetir frases que hem escoltat, tenir converses en veu alta amb nosaltres mateixos, expressar opinions o fer inclús discursos sencers, tot el que ens ajudi a vocalitzar anirà a favor nostre. Així que ja ho saps, parla’t en anglès!

 

  1. Grava’t i escolta’t.

Agafa un text, un fragment d’un llibre, alguna de les teves compositions o qualsevol cosa en anglès i fes-te una nota de veu o un vídeo. Ja ho tens? Ara escolta’l i apunta el que creus que pot millorar. Una vegada fet l’exercici pots tornar a fer el mateix i gravar el mateix tros de nou amb el petit repte d’incorporar-hi les millores que has detectat abans. És una manera divertida de saber com sonem en l’idioma i aprendre.

 

  1. Canta, balla i fes playback.

Pels amants de la música i dels musicals, aquesta és la vostra oportunitat per treure el cantant que porteu a dins! Segur que hi ha cançons que t’encanten i que escoltes cada dia, de les quals inclús et saps la lletra. Doncs aprofita i canta-les, en veu alta i ben fort! Sense vergonya. Això t’ajudarà a incorporar sons nous i diferents als que ja tens de base.

 

  1. Mira vídeos!

Cantar no és lo teu i parlar davant del mirall et fa vergonya? Doncs prova alguna cosa més audiovisual! Pel·lícules, sèries, canals de Youtube, qualsevol cosa que t’agradi i t’interessi, mira-ho amb un altres ulls. Escolta’n un fragment, pausa el vídeo i repeteix-lo, no et surt algun dels sons? Don’t worry! Torna a fer-ho fins que acabis satisfet. Al final es tracta de repetir sons estranys fins que se’ns fan familiars així que la paciència i la repetició seran els teus millors aliats.

Ara ja no tens excusa! Parla anglès com un nadiu! 🙂

 

5 consells per millorar el vostre listening

El listening sempre ha estat el vostre punt dèbil a l’hora d’aprendre idiomes? Us bloquegeu cada cop que un nadiu se us apropa a dir-vos alguna cosa? Tranquils! Avui al blog us apropem 5 consells que us serviran per millorar en aquest àmbit.

  1. No et frustris

Tant si ets beginner com si fa anys que estudies anglès, és molt important que quan no entens alguna cosa no et frustris. Tendim a centrar-nos més en allò que no entenem que no en les paraules que sí que sabem. Així que quan t’afrontis a un listening o et parli un nadiu, pensa en enganxar les paraules que sí que saps i ajuda’t del context per deduir la resta J

  1. Escolta audiollibres

Aquesta pot ser una eina molt útil, sobre tot quan són llibres que ja ens hem llegit en el nostre propi idioma i que sabem de què van. D’aquesta manera, com que la història ja és coneguda, no hem d’estar tan atents amb el contingut i podem centrar-nos en la comprensió oral i el listening.

  1. Llegeix la transcripció dels listenings

Gairebé tots els manuals d’anglès compten amb les transcripcions dels listenings que inclouen. Normalment es poden trobar al final del llibre o sinó al llibre del professor. Com que l’anglès pronuncia de manera diferent allò que escriu, llegir primer allò que escoltarem, buscar les paraules que no sabem i estar preparats per saber allò que sentirem sol ser una molt bona eina per anar-nos acostumant a l’anglès i millorar així les nostres habilitats d’escolta.

  1. Fes un intercanvi lingüístic

Hi ha grups de Meetup, bars i inclús associacions que ofereixen la possibilitat de fer intercanvis lingüístics. Qualsevol oportunitat que ens permeti estar en contacte amb gent que parla anglès ens serà una bona oportunitat per afinar el nostre listening i acostumar-nos a diferents tips d’accents. A més és una manera fantàstica de conèixer gent d’altres cultures i països.

  1. Mira tot el que puguis en versió original

Sé que al principi costa i que inclús sembla que li tregui la gràcia a la sèrie, peli o documental que escolliu, però és una manera genial de practicar, de veure quina veu tenen realment els nostres actors preferits i d’estar en contacte amb diferents accents i diferents situacions. També podeu posar-vos subtítols en  anglès i anar llegint, escoltant i inclús parant i repetint quan hi ha alguna cosa que no enteneu. Si us ho preneu com un exercici i una oportunitat d’aprenentatge en podreu treure molt partit.

 

 

5 consells per aprendre paraules en anglès

Aprendre paraules en anglès us costa? Heu provat mil mètodes i cap us funciona? Avui al blog us apropem 5 consells que esperem us siguin útils per ampliar el vostre vocabulari i expandir el vostre lèxic en anglès.

  1. Compra’t una llibreta petita

Òbviament només comprant-la no fem res. Compra’t una llibreteta i apunta-hi totes les paraules noves que et vas trobant al llarg del curs, si et funciona pots organitzar-les en diferents categories: verbs, adjectius, noms. O bé per temàtiques: casa, família, vacances, etc. És una bona manera de tenir les paraules a mà i repassar-les de tant en tant.

  1. Empapera la casa amb post-its

Si tens una manera d’aprendre visual, aquest és el teu mètode. Cada cop que fas un tema de vocabulari nou, fes uns quants post-its i enganxa’ls per casa a llocs visibles i que et trobes fàcilment. És una bona manera de tenir present i recordar paraules noves que acabes d’aprendre .

  1. Fes-te fan del Kindle.

Si ets dels que devora llibres i gaudeix de la lectura, el Kindle té una opció fantàstica per aprendre vocabulari. No només et deixa buscar les paraules que no coneixes mentre llegeixes, si no que a més a més les guarda en una llista que després pots repassar i que ajuda a memoritzar lèxic nou i a ampliar vocabulari.

  1. Marca’t objectius setmanals assumibles

Per exemple proposa’t aprendre 5 paraules a la setmana. Això t’ajudarà a ser més constant en repassar i estudiar i et permetrà sentir-te satisfet quan aconsegueixis recordar-les i les aprenguis. És important que l’objectiu sigui realista, sinó pot ser que es faci feixuc i tingui l’efecte contrari: la frustració.

  1. Baixa’t alguna aplicació útil

Milers d’aplicacions neixen cada dia amb la finalitat de facilitat i millorar l’aprenentatge de llengües i n’hi ha de molt útils alhora d’aprendre vocabulari. Qualsevol aplicació que t’enviï una notificació amb “la paraula del dia” o que et permeti jugar amb paraules repassar lèxic, contribuirà també a que milloris el vocabulari de manera substancial.

 

5 maneres de donar les gràcies en anglès!

Esteu cansats de respondre als oferiments amb un simple ‘thank you’? no patiu, avui al blog us expliquem 5 maneres de dir gràcies en anglès!

 

  1. Ta

Els països de parla anglesa son molts i a cada territori naixen expressions pròpies que no traspassen fronteres. Aquest és el cas de ‘ta’, la manera més curta i directa que tenen els britànics de donar les gràcies. No intenteu utilitzar-la a Austràlia o els Estats Units perquè probablement us miraran estranyats i us respondran amb un somriure de desconcert. Un apunt graciós és que si utilitzem ‘ta’ dues vegades, ‘ta-ta’, ens estem acomiadant.

Exemple:

  • Ta for this tasty meal.
  • Gràcies per aquest menjar tan bo.

 

2. Much obliged

Aquesta expressió ens recorda a la clàssica portuguesa ‘muito obrigado’ segurament alguna influencia hi deu tenir. És una manera molt correcta de dir ‘molt agraït/agraïda’, s’utilitza molt en les classes altes o en ambients que requereixin cortesia extrema.

Exemple:

  • She was much obliged for the dinner.
  • Ella va estar molt agraïda pel sopar.

 

3. Cheers

Qui més qui menys haurà utilitzat ‘cheers’ aixecant una copa repleta d’alcohol. No obstant, també podem fer servir ‘cheers’ en senyal d’agraïment. L’utilitzen principalment els britànics però els nord-americans us entendran perfectament si us la senten dir.

Exemple:

  • She said cheers to everyone for coming to her party.
  • Va donar gràcies a tothom per haver vingut a la festa.

 

4. I appreciate it/that

Utilitzem aquesta expressió quan algú ha fet alguna cosa per nosaltres o dit quelcom que ens ha agradat. Ja sigui un elogi, un dinar o un favor. Es pot utilitzar tan en entorns formals com informals.

Exemple:

  • I really appreciate your hospitality.
  • Agraeixo molt la teva hospitalitat.

 

5. You’re a lifesaver!

Aquesta expressió s’utilitza molt en anglès, sobretot quan li demanem a algú que ens faci un favor important.

Exemple:

  • Thanks for driving me to the airport, you are a lifesaver!
  • Gràcies per portar-me a l’aeroport, m’has Salvat la vida!

Els adjectius i el seu ordre

Què hem de fer quan volem articular una frase en anglès que té molts adjectius? Quin és l’ordre de col·locació? Quin és el criteri? Us ho expliquem avui al blog!

 

L’ordre

 

L’ordre dels adjectius en una frase no es produeix de manera aleatòria sinó que es regeix per una regla coneguda com OSACOMP, és a dir: Opinion, Size, Age, Colour, Origin, Material, Purpose (opinió, mida, edat, color, origen, material i propòsit). Al principi sembla una mica complicat, sobretot perquè implica parar força atenció a l’hora de construir una frase molt adjectivada i descriptiva, però és un costum que es va polint poc a poc.

 

És curiós comprovar com els nadius anglesos l’apliquen sense ni tan sols pensar perquè ho fan i, segurament, si els preguntéssim perquè és correcte així i no d’una altra manera difícilment sabrien explicar-ho, ho han après de tant sentir-ho i llegir-ho.

 

Exemples correctes:

 

A beautiful small red norwegian wooden table.

 

A confortable big new black italian furry jacket.

 

Tot i que aquesta sobreadjectivació sembli del tot innecessària i normalment és recomani no utilitzar més de tres adjectius en una frase, és important saber quina és la norma i aplicar-la quan sigui necessari. En col·locar els adjectius de forma incorrecta no estem canviant el sentit de la frase ni dient cap bestiesa, però sí que és cert que a un nadiu li sonarà francament estrany i poc natural, tot i entendre què volem dir-li.

 

Exemples incorrectes:

 

A Yellow metal big car big yellow metal car.

 

A Red leather big bag big red leather bag.

 

La millor manera d’aprendre-ho és a través de la pràctica i de l’ús de la llengua, un cop som coneixedors de la norma és fàcil fer descripcions col·locant correctament els adjectius on toca!

Com explicar-li a un “guiri” què és Sant Joan i no quedar-se sense paraules!

Vocabulari anglès. Revetlla Sant Joan

Aquesta nit és una de les més màgiques de l’any. De fet celebrem el solstici d’estiu amb dos dies de retard, que l’Església Catòlica fa coincidir amb la data de naixement de Sant Joan Baptista, però es tracta d’una celebració amb un origen incert. Alguns creuen que és d’origen pagà, anterior al cristianisme, i que les flames serveixen per allunyar els éssers imaginaris que campen aquesta nit. N’hi ha d’altres que consideren que al ser la nit més distant a la de Nadal, és la preferida del diable i per això convé encendre fogueres per mantenir-lo a ratlla.

Sigui com sigui, és una nit amb elements i costums molt marcats i simbòlics: el foc purificador, els banys de mitjanit, les herbes de sant Joan, les cançons, balls i rituals màgics. Però com ho podem explicar a algú estranger? Aquí us deixem una llista de vocabulari en anglès que esperem que us ajudi en poder apropar a algú de fora una de les nostres boniques tradicions.

Vocabulari en anglès

Revetlla de Sant Joan: Sant Joan’s Eve

Eve significa revetlla, així que podrem utilitzar-la en altres ocasions com Christmas Eve (nit de nadal) New Year’s Eve (nit de cap d’any).

Foguera: Bonfire

Imprescindible paraula per avui! Així podrem utilitzar There are several bonfires on the beach per dir que hi ha unes quantes fogueres a la platja.

Petard: Firecracker

Paraula indispensable per explicar-li a algú que no hi ha una batalla campal, ni és la fi del món, sinó que es tracta de gent lighting fireckrackers, és a dir, tirant petards.

Coca de Sant Joan: Impossible de traduir, però no d’explicar! Així que direm: it’s a sweet pastry with custard (crema) and glazed fruit (fruita glassejada) on top.

Correguda de cavalls: Horse parade

I per tots aquells que esteu gaudint de les festes a Menorca, tot i que “es jaleo” no es pot explicar, s’ha de viure sempre els podreu dir que allí s’hi celebren unes amazing horse parades! 🙂

Bona revetlla a tothom!!!

 

Present simple or present continuous?

En l’entrada de blog d’avui, us proposem un exercici per a aquells estudiants que us heu iniciat amb l’anglès fa poc per tal que practiqueu el present simple i el present continuous.

Es tracta de col·locar en cada oració els verbs que se us dóna entre parèntesi en el temps correcte. Esperem que les encerteu totes!

1. A What ____ you ____ at the moment? (do) B I ____ my emails. (check)

2. A Why ___ you ___ those old clothes? (wear) B Because I ___ in the garden. (work)

3. A What’s that loud music? B My neighbours ___ a party. (have)

4. A Hi, Nora! What ___ you ___ here? (do) B I ___ for a friend. (wait)

5. A Where ___ you ___? (work) B I ___ in a restaurant. I’m a waiter. (work)

6. A What’s the answer to number 5? B Shh! I ___ to the teacher. (listen)

7. A Look! It ___. (snow) B Great. Let’s ___ a snowman. (make)

8. A Hello, Jim. Where ___ you ___? (go) B I ___ to the supermarket. (go)

9. A Where’s Simon? B In the bathroom. He ___ a shower. (have)

10. A When ___ you usually ___ your friends? (see) B On Friday night. We always ___ after work. (meet)

El mòbil, una altra manera d’aprendre idiomes

L’Smartphone ens acompanya a tot arreu. Ens diu el lluny que estem de casa i el temps que fa. Ens permet fer, retocar i compartir fotografies en qüestió de segons. Ofereix una comunicació horitzontal i sense límits amb aplicacions per cobrir tot tipus de necessitat a l’instant. Per què no aprofitar tots aquests avantatges per aprendre idiomes?

Això és el que s’han plantejat a Hinative, una aplicació que et connecta amb nadius de tot el món perquè no només puguis practicar idiomes sinó també resoldre els teus dubtes i conèixer la seva cultura i la seva forma de veure el món. És una aplicació gratuïta que consta d’11 lliçons on es van desbloquejant nivells segons el teu domini de la llengua i et permet millorar el teu nivell mentre aprens també sobre gastronomia, art o música.

Una altra aplicació que aposta per l’aprenentatge a través del mòbil és Duolingo una interessant iniciativa que permet marcar-te reptes diaris i superar-los a poc a poc. Inclou escriptura, escolta i parla, amb un sistema que ajuda a pronunciar millor en anglès, francès, alemany i portuguès. Duolingo és una de les aplicacions de referència pel seu procés meticulós i progressiu d’aprenentatge.

Una altra iniciativa interessant és Wibbu, un videojoc d’aventures en anglès dissenyat per a nens i joves. La missió de la protagonista és retornar la pau al regne de Wibbu i per a això ha de parlar i negociar amb els diferents personatges per desbloquejar nivells que li permetin aconseguir la seva finalitat. La mescla de joc i aprenentatge és perfecta per millorar l’anglès de forma amena i divertida, sobretot pels més petits.

Deixa de fer scroll pel Facebook i l’Instagram i comença a aprendre!

First Certificate in English i Advanced Exams: 100% aprovats!

examen first certificate badalona. Idiomes l'acadèmia

Avui volem compartir una bona notícia amb vosaltres: tots els alumnes que s’han presentat des de L’acadèmia als exàmens oficials d’anglès del FCE i CAE de la Cambridge University han aprovat amb unes notes magnífiques. Enhorabona! En nom de tot l’equip de L’acadèmia, us volem agrair la confiança que heu dipositat a l’hora d’estudiar i preparar-vos amb nosaltres. Moltes gràcies!

I tu? Estàs pensant en preparar-te per la pròxima convocatòria del FCE o CAE? A L’acadèmia ja està obert el període d’inscripció pel curs acadèmic 2015-16. No et quedis sense la teva plaça!

Si hi estàs interessat o tens alguna consulta, no dubtis a posar-te en contacte amb nosaltres mitjançant els nostres telèfons (93 384 48 95 i 697650442), correu electrònic (info@idiomeslacademia.com) o bé a la secretaria del centre, i et proporcionarem tota la informació que necessitis. T’hi esperem!

Exercicis en anglès: gerundis i infinitius

exercici anglès gerundis infinitius

En anglès alguns verbs quan van seguits d’altres verbs, el verb que segueix al primer pot anar en la forma d’infinitiu o gerundi. En algunes ocasions, es poden utilitzar les dues formes en funció del significat. Molts estudiants sovint troben dificultats per saber quan s’utilitza una forma o una altra. Així que com podem aprendre quan s’utilitza infinitiu o gerundi? La millor manera de fer-ho és, com sempre, practicant.

Així doncs, en aquesta ocasió us deixem un parell d’exercicis perquè pugueu practicar una mica. En el primer, heu d’escriure el verb que està entre parèntesi en infinitiu o gerundi. I en el segon, heu de triar l’opció que creieu correcta. Esperem que les encerteu totes!

Exercici 1

  1. I suggest _____________ (take) a taxi to the airport tomorrow. It’ll be much quicker.
  2. Even though the snow was really deep, we managed _____________ (drive) to the local shop and back.
  3. We’d better _____________ (do) some shopping – there isn’t much food for the weekend.
  4. I’m very impatient. I can’t stand _____________ (wait) in queues.
  5. I wasn’t well and a young man offered _____________ (carry) my bags.
  6. My parents used to make me _____________ (tidy) my room.
  7. We threatened _____________ (call) the police if the boys didn’t stop throwing stones.
  8. Do you feel like _____________ (come) to the gym with me?
  9. I’d prefer _____________ (eat) instead of getting a takeaway.
  10. I don’t mind _____________ (work) late tonight if you want me to.

Exercici 2

  1. I’ll never forget to see/seeing the Grand Canyon for the first time.
  2. I need to call/calling the helpline. My computer has crashed.
  3. Have you tried to take/taking a tablet to help you sleep?
  4. I must have my keys somewhere. I can remember to lock/locking the door this morning.
  5. I had to run home because I had forgotten to turn/turning the oven off.
  6. Our house needs to paint/painting. Do you know any good house painters?
  7. Did you remember to send/sending your sister a card? It’s her birthday today.
  8. We tried to learn/learning to ski last winter, but we weren’t very good at it.

Exercici d’anglès: used to, be used to, get used to

En l’entrada de blog d’avui us plantegem un exercici d’anglès sobre un tema que molts estudiants sovint cometen errors o confonen: used to, be used to i get used to. Abans, però, us deixem una breu explicació perquè us sigui més fàcil realitzar l’exercici:

Used to + infinitive:

I used to eat meat but I became a vegetarian 2 years ago.

Utilitzarem used to per parlar d’accions o estats del passat i que ja no passen a l’actualitat. La forma negativa és didn’t use to i per formular preguntes usarem Did you use to…? Recordeu que no existeix el temps de present de used to. Així que per parlar d’hàbits del present, utilitzarem adverbis com usually, always, often, never, etc.

Be/get used to + gerund (ing) or noun:

Utilitzarem be used to per expressar que estem acostumats a alguna cosa i que no la trobem inusual: I’m used to getting up so early.

En canvi, utilitzarem get used to per expressar que estem en el procés d’acostumar-nos a alguna cosa: I’m getting used to the strange smell in the factory.

En els dos casos, aquestes expressions es poden utilitzar en els temps de passat, present i futur: He wasn’t used to the heat and he caught sunstroke.

A continuació, per tal que practiqueu, us proposem un exercici on heu de completar les següents frases amb les expressions used to, be used to o get used to, en positiu o negatiu, i el verb que hi ha entre parèntesi en els espais de cada oració. Esperem que les encerteu totes!

  1. When Nathan started his first job he couldn’t _____________ at 6 a.m. (get up)
  2. I didn’t recognize you! You _____________ long hair, didn’t you? (have)
  3. Isabelle _____________ a flat when she was at university, but now she has a house of her own. (rent)
  4. When we were children we _____________ all day playing football in the park. (spend)
  5. Jasmine has been a nurse all her life, so she _____________ nights. (work)
  6. I’ve never worn glasses before, but now I’ll have to _____________ them. (wear)
  7. Amelia is an only child. She _____________ her things. (share)
  8. Although I’ve lived in Spain for years, I’ve never _____________ dinner at 9 or 10 o’clock at night. (have)
  9. I _____________ spinach, but now I love it. (like)
  10. If you want to lose weight, then you’ll have to_____________ less. (eat)

Preposicions en anglès

Amb l’entrada de blog d’avui, us volem donar un cop de mà amb un tema que sovint ens dóna problemes quan estem estudiant anglès: les preposicions que acompanyen alguns verbs. Un gran número de verbs en anglès van seguits d’una determinada preposició i molts de nosaltres tenim la tendència de traduir literalment del català o castellà a l’anglès. I és aquí on està l’error. Utilitzant aquesta estratègia, alguns cops tindrem la sort que les preposicions coincidiran en català i en anglès però, majoritàriament, no seran molts els casos. Així doncs, no ens queda més remei que estudiar-les.

Exemples de preposicions en anglès

A continuació, us deixem una llista amb exemples d’alguns d’aquests verbs seguits de preposicions més utilitzats. Recordeu que en anglès, després d’una preposició sempre anirà un substantiu, un pronom o un verb en gerundi (-ing).

  • accuse someone of: The rock group accused their manager of stealing their money.
  • approve of: Peter doesn’t approve of
  • believe in: I don’t believe in
  • capable of: He is capable of doing anything he wants.
  • congratulate someone on: Thomas congratulated me on passing the exam.
  • depend on: My mood depends on the weather.
  • enquire about: I am writing to enquire about your advertisement.
  • forgive someone for: She can’t forgive he for all the lies he told.
  • good/bad at (something): She’s good at
  • insist on: He insisted on paying for the taxi.
  • look forward to: I’m really looking forward to eating it.
  • prevent someone/something (from): The bus strike hasn’t prevented people from coming to work.
  • rude/polite to (someone): Don’t be rude to anyone at the party.
  • succeed in: Did Andy succeed in finding accommodation?
  • suspect someone of: I suspect Peter of being dishonest.
  • (un)kind to (someone): The children were extremely unkind to the new boy.

D’altra banda, també hi ha verbs que permeten anar seguits de preposicions diferents, però amb la particularitat que el significat del verb canvia. Alguns d’aquests casos són:

  • agree with someone/agree about something

I agree with you, I think you’re right. (= a person)

My father and I don’t agree about politics. (= a subject)

  • ask for something /ask about something

He asked me for some money. (= he requested)

She asked me about my plans for the summer. (= she enquired)

  • laugh about/laugh at

I was late but he wasn’t angry, he just laughed about it. (= found it funny)

I can’t wear this hat. Everyone will laugh at me. (= make fun of – unkindly)

  • think of/think about

What do you think of my new jacket? (= what is your opinion?)

What are you thinking about? (= what is in your mind?)

  • throw at/throw to:

The little boy threw the ball to his father. (= part of a game)

Don’t throw toys at your sister, you might hurt her. (= probably angry or rude)

En aquesta llista us hem donat uns quants exemples, però els casos de verbs que van seguits d’una determinada preposició és molt més extensa. I vosaltres, en sabeu d’altres? Quins?