Errors comuns en alemany. Quins són?

Quins són els errors més comuns en alemany?

Primer de tot he de dir que aquesta llista és totalment personal i parla des de la meva experiència com a docent d’alemany. També cal comentar que aquest post va dirigit a aquells estudiants que coneguin una mica l’idioma.

Quan un comença a aprendre un idioma és molt fàcil, comú i positiu!! fer errors. Aquests errors es poden donar per diferents raons, entre elles pot ser que no haguem entès ben bé com funciona la gramàtica o com s’escriu la paraula, però una altra raó és perquè ens sortim de la zona de comfort i provem coses noves que suposen nous reptes.

 

  • El primer error que he vist és l’ordre de la frase, un punt important a l’hora d’assolir cert nivell però no necessari per fer-se entendre. La frase en alemany té una estructura bastant fixa, com em vist a altres posts. Més o menys seria la següent (hi falten opcions):

1) Subjecte + verb + complements: Ich arbeite um 16

2) Complements + VERB + subjecte: Um 16 arbeite ich

 

  • El segon error que m’he trobat és que molts alumnes s’han acostumat a fer servir DASS a les frases de relatiu. La diferència és que en una frase de DASS(2) la informació que vull donar va cap a la dreta, però en una frase de relatiu(1) vull comentar alguna cosa anterior, es a dir, va cap a l’esquerra.

1) Der Junge, dass der….

2) Ich glaube, dass…

 

  • Un tercer error és confondre el SEIN(1) i el HABEN(2) quan fem frases en perfekt. Recordem d’altres posts que el SEIN és per a moviment i canvis d’estat i HABEN és per a la resta.

1) Ich habe bin ins Kino gegangen.

2) Ich habe ein Haus gekauft.

 

  • I per últim, un error comú és no fer inversió amb les paraules que en porten com WEIL, OBWOHL(1)..i fer-ne quan no cal, com amb ODER, ABER, UND(2)…Aquí uns exemples sobre les dues opcions:

 

1) Ich komme nicht, weil ich arbeite in der Firma arbeite.

2) Er ist ein guter Freund und ist er ist ein guter Mensch.

 

Esperem que us hagi servit d’ajuda!! Si en voleu saber més venir a visitar-nos!

 

 

 

 

 

20 PARAULES QUE HEU DE SABER PER EXPLICAR A UN GUIRI QUÈ ÉS EL DIMONI

 

 

S’acosten les festes de maig, Badalona es vesteix de gala i ja tenim el dimoni a la platja! Amb la idea de fer del dimoni un emblema reivindicatiu, aquest any es dedica a tots els refugiats i immigrants que han patit molt mala propaganda durant els darrers mesos, desprès de l’elecció de Donald Trump als Estats Units i del ressorgiment de líders polítics més totalitaris a Europa. En Joan Gili ha dissenyat un dimoni inspirant en l’estàtua de la llibertat de NY, que és una de les primeres insígnies que veien els immigrants que arribaven a Nova York durant els anys 1892-1954 i que aquesta nit de dimecres el veurem cremar.

 

Com que són unes festes d’allò més especials i no és estrany que els nostres amics i coneguts de fora ens preguntin què és aquell ninot que llueix a la platja de Badalona, avui compartim unes quantes paraules que esperem us ajudin a l’hora d’explicar de què va tot això en anglès.

 

  • FESTA LOCAL: LOCAL FESTIVAL
  • PATRÓ: PATRON SAINT
  • DIMONI: DEVIL
  • FALLA: EFFIGY
  • MUR: WALL
  • REFUGIAT: REFUGEE
  • IMMIGRANT: IMMIGRANT
  • MOCADOR: SCARF
  • CREMAR: TO BURN
  • FOGUERA: FIRE
  • FLAMA: FLAME
  • REUNIR-SE: TO GATHER
  • QUEDAR: GET TOGETHER
  • CELEBRAR: TO CELEBRATE
  • FESTA: EVENT
  • CORREFOC: FIRE DANCING
  • FOCS D’ARTIFICI: FIREWORKS
  • CORREBARS: PUB CRAWL
  • PASSAR-S’HO BÉ: TO HAVE A BLAST
  • CONCERTS: GIGS/CONCERTS

 

O sigui que al final quedaria una cosa així:

In May we celebrate an important local festival where we all gather next to the beach and burn a huge devil to commemorate Sant Anastasi, Badalona’s patron Saint. The fire represents we let go of the old and welcome the new and the effigy is usually a way to protest. This year’s effigy represents the Statue of Liberty in NYC and it is a critique to the walls being built to stop immigrants and refugees. It will be very cool to see it in flames. After the fire, there are some awesome fireworks and you can also enjoy fire dancing, something very typical from our region. There are also some pub crawls and gigs and it’s a major event so all the town gets together, wears the same scarf and has a blast. You can’t miss it!

 

Esperem que us sigui útil i que passeu unes molt bones festes de maig!!!!!

 

5 maneres de donar les gràcies en anglès!

Esteu cansats de respondre als oferiments amb un simple ‘thank you’? no patiu, avui al blog us expliquem 5 maneres de dir gràcies en anglès!

 

  1. Ta

Els països de parla anglesa son molts i a cada territori naixen expressions pròpies que no traspassen fronteres. Aquest és el cas de ‘ta’, la manera més curta i directa que tenen els britànics de donar les gràcies. No intenteu utilitzar-la a Austràlia o els Estats Units perquè probablement us miraran estranyats i us respondran amb un somriure de desconcert. Un apunt graciós és que si utilitzem ‘ta’ dues vegades, ‘ta-ta’, ens estem acomiadant.

Exemple:

  • Ta for this tasty meal.
  • Gràcies per aquest menjar tan bo.

 

2. Much obliged

Aquesta expressió ens recorda a la clàssica portuguesa ‘muito obrigado’ segurament alguna influencia hi deu tenir. És una manera molt correcta de dir ‘molt agraït/agraïda’, s’utilitza molt en les classes altes o en ambients que requereixin cortesia extrema.

Exemple:

  • She was much obliged for the dinner.
  • Ella va estar molt agraïda pel sopar.

 

3. Cheers

Qui més qui menys haurà utilitzat ‘cheers’ aixecant una copa repleta d’alcohol. No obstant, també podem fer servir ‘cheers’ en senyal d’agraïment. L’utilitzen principalment els britànics però els nord-americans us entendran perfectament si us la senten dir.

Exemple:

  • She said cheers to everyone for coming to her party.
  • Va donar gràcies a tothom per haver vingut a la festa.

 

4. I appreciate it/that

Utilitzem aquesta expressió quan algú ha fet alguna cosa per nosaltres o dit quelcom que ens ha agradat. Ja sigui un elogi, un dinar o un favor. Es pot utilitzar tan en entorns formals com informals.

Exemple:

  • I really appreciate your hospitality.
  • Agraeixo molt la teva hospitalitat.

 

5. You’re a lifesaver!

Aquesta expressió s’utilitza molt en anglès, sobretot quan li demanem a algú que ens faci un favor important.

Exemple:

  • Thanks for driving me to the airport, you are a lifesaver!
  • Gràcies per portar-me a l’aeroport, m’has Salvat la vida!

Present simple or present continuous?

En l’entrada de blog d’avui, us proposem un exercici per a aquells estudiants que us heu iniciat amb l’anglès fa poc per tal que practiqueu el present simple i el present continuous.

Es tracta de col·locar en cada oració els verbs que se us dóna entre parèntesi en el temps correcte. Esperem que les encerteu totes!

1. A What ____ you ____ at the moment? (do) B I ____ my emails. (check)

2. A Why ___ you ___ those old clothes? (wear) B Because I ___ in the garden. (work)

3. A What’s that loud music? B My neighbours ___ a party. (have)

4. A Hi, Nora! What ___ you ___ here? (do) B I ___ for a friend. (wait)

5. A Where ___ you ___? (work) B I ___ in a restaurant. I’m a waiter. (work)

6. A What’s the answer to number 5? B Shh! I ___ to the teacher. (listen)

7. A Look! It ___. (snow) B Great. Let’s ___ a snowman. (make)

8. A Hello, Jim. Where ___ you ___? (go) B I ___ to the supermarket. (go)

9. A Where’s Simon? B In the bathroom. He ___ a shower. (have)

10. A When ___ you usually ___ your friends? (see) B On Friday night. We always ___ after work. (meet)

El mòbil, una altra manera d’aprendre idiomes

L’Smartphone ens acompanya a tot arreu. Ens diu el lluny que estem de casa i el temps que fa. Ens permet fer, retocar i compartir fotografies en qüestió de segons. Ofereix una comunicació horitzontal i sense límits amb aplicacions per cobrir tot tipus de necessitat a l’instant. Per què no aprofitar tots aquests avantatges per aprendre idiomes?

Això és el que s’han plantejat a Hinative, una aplicació que et connecta amb nadius de tot el món perquè no només puguis practicar idiomes sinó també resoldre els teus dubtes i conèixer la seva cultura i la seva forma de veure el món. És una aplicació gratuïta que consta d’11 lliçons on es van desbloquejant nivells segons el teu domini de la llengua i et permet millorar el teu nivell mentre aprens també sobre gastronomia, art o música.

Una altra aplicació que aposta per l’aprenentatge a través del mòbil és Duolingo una interessant iniciativa que permet marcar-te reptes diaris i superar-los a poc a poc. Inclou escriptura, escolta i parla, amb un sistema que ajuda a pronunciar millor en anglès, francès, alemany i portuguès. Duolingo és una de les aplicacions de referència pel seu procés meticulós i progressiu d’aprenentatge.

Una altra iniciativa interessant és Wibbu, un videojoc d’aventures en anglès dissenyat per a nens i joves. La missió de la protagonista és retornar la pau al regne de Wibbu i per a això ha de parlar i negociar amb els diferents personatges per desbloquejar nivells que li permetin aconseguir la seva finalitat. La mescla de joc i aprenentatge és perfecta per millorar l’anglès de forma amena i divertida, sobretot pels més petits.

Deixa de fer scroll pel Facebook i l’Instagram i comença a aprendre!

First Certificate in English i Advanced Exams: 100% aprovats!

examen first certificate badalona. Idiomes l'acadèmia

Avui volem compartir una bona notícia amb vosaltres: tots els alumnes que s’han presentat des de L’acadèmia als exàmens oficials d’anglès del FCE i CAE de la Cambridge University han aprovat amb unes notes magnífiques. Enhorabona! En nom de tot l’equip de L’acadèmia, us volem agrair la confiança que heu dipositat a l’hora d’estudiar i preparar-vos amb nosaltres. Moltes gràcies!

I tu? Estàs pensant en preparar-te per la pròxima convocatòria del FCE o CAE? A L’acadèmia ja està obert el període d’inscripció pel curs acadèmic 2015-16. No et quedis sense la teva plaça!

Si hi estàs interessat o tens alguna consulta, no dubtis a posar-te en contacte amb nosaltres mitjançant els nostres telèfons (93 384 48 95 i 697650442), correu electrònic (info@idiomeslacademia.com) o bé a la secretaria del centre, i et proporcionarem tota la informació que necessitis. T’hi esperem!

Exercici d’anglès: used to, be used to, get used to

En l’entrada de blog d’avui us plantegem un exercici d’anglès sobre un tema que molts estudiants sovint cometen errors o confonen: used to, be used to i get used to. Abans, però, us deixem una breu explicació perquè us sigui més fàcil realitzar l’exercici:

Used to + infinitive:

I used to eat meat but I became a vegetarian 2 years ago.

Utilitzarem used to per parlar d’accions o estats del passat i que ja no passen a l’actualitat. La forma negativa és didn’t use to i per formular preguntes usarem Did you use to…? Recordeu que no existeix el temps de present de used to. Així que per parlar d’hàbits del present, utilitzarem adverbis com usually, always, often, never, etc.

Be/get used to + gerund (ing) or noun:

Utilitzarem be used to per expressar que estem acostumats a alguna cosa i que no la trobem inusual: I’m used to getting up so early.

En canvi, utilitzarem get used to per expressar que estem en el procés d’acostumar-nos a alguna cosa: I’m getting used to the strange smell in the factory.

En els dos casos, aquestes expressions es poden utilitzar en els temps de passat, present i futur: He wasn’t used to the heat and he caught sunstroke.

A continuació, per tal que practiqueu, us proposem un exercici on heu de completar les següents frases amb les expressions used to, be used to o get used to, en positiu o negatiu, i el verb que hi ha entre parèntesi en els espais de cada oració. Esperem que les encerteu totes!

  1. When Nathan started his first job he couldn’t _____________ at 6 a.m. (get up)
  2. I didn’t recognize you! You _____________ long hair, didn’t you? (have)
  3. Isabelle _____________ a flat when she was at university, but now she has a house of her own. (rent)
  4. When we were children we _____________ all day playing football in the park. (spend)
  5. Jasmine has been a nurse all her life, so she _____________ nights. (work)
  6. I’ve never worn glasses before, but now I’ll have to _____________ them. (wear)
  7. Amelia is an only child. She _____________ her things. (share)
  8. Although I’ve lived in Spain for years, I’ve never _____________ dinner at 9 or 10 o’clock at night. (have)
  9. I _____________ spinach, but now I love it. (like)
  10. If you want to lose weight, then you’ll have to_____________ less. (eat)

Concurs per als més petits

A L’acadèmia per celebrar les festes de maig, estem fent un concurs amb els estudiants més joves. Durant aquesta setmana, els nostres alumnes estan dibuixant i escrivint un text relacionat amb el Dimoni i les festes de Badalona. Us animem a què passeu pel nostre centre a veure els dibuixos i textos dels petits artistes de L’acadèmia!

Aquest dijous escollirem un guanyador en cada categoria i els participants guanyadors rebran un petit obsequi!

I per als que no sou tan joves, també tenim un concurs per a vosaltres en el qual podeu guanyar un val per valor de 25€ per bescanviar al restaurant Esfera Gastro Bar de Badalona. Feu clic aquí per obtenir més informació. Encara sou a temps de participar-hi!

Concurs Instagram per les festes de Maig de Badalona

Esteu preparats per a les festes de maig? Nosaltres, sí! I per començar a escalfar motors i celebrar el 75è aniversari de la cremada del Dimoni, L’acadèmia sortejarà un val per valor de 25€ per bescanviar al restaurant Esfera Gastro Bar de Badalona.

Què heu de fer per participar-hi?

  • Seguir-nos en instagram @idiomeslacademia
  • Fer una fotografia relacionada amb la temàtica de les festes de maig (com per exemple, actuacions musicals, el dimoni, actes, etc.)
  • Penjar-la en el vostre instagram. Podeu penjar tantes fotografies com vulgueu! 
  • I etiquetar la foto amb el hashtag #DimoniLacademia

Així de fàcil 🙂 Teniu des del dia 1 fins al dia 17 de maig per fer les vostres fotos. De les 15 fotos amb més likes, L’acadèmia seleccionarà la guanyadora. Un cop sabem qui és l’afortunat o l’afortunada, ens posarem en contacte amb vosaltres per tal que pugueu passar pel nostre centre a recollir el vostre premi.

Molta sort i bones festes de maig!

concurs instagram festes de maig badalona

Veure les bases legals.

 

Linking words & connectors

Fa un temps us vam parlar dels connectors (o mots de liason) en francès. Ara us volem introduir el mateix tema, però canviant el francès per l’anglès. Ja sabeu que és important tenir clar com fer un ús apropiat d’aquestes paraules, però també cal que aneu amb compte amb no sobrecarregar els vostres escrits amb connectors, ja que de vegades els volem introduir a qualsevol preu tot i que les nostres idees no estiguin prou desenvolupades, i pensem que com més n’utilitzem, millor. Doncs bé, l’excés de connectors pot desembocar en un text forçat que tregui naturalitat i qualitat al nostre exercici.

Igual que en francès, de linking words n’hi ha de diferents tipus, segons la funció amb què els utilitzem: per establir un ordre o una seqüència d’idees, per contrastar, per comparar, per expressar conseqüència, causa, opinió, per concloure, etc.

En primer lloc, per establir un ordre i fer una seqüència d’idees, podem fer servir Firstly/In the first place, Secondly, Thirdly (en primer/ segon/ tercer lloc), Finally (finalment)Si el que volem, en canvi, és contrastar, tenim However, Nevertheless, Despite/in spite of  (no obstant), On the contrary (pel contrari), On the one hand… On the other hand (per un costat…per l’altre).

D’altra banda, per tal d’afegir informació, podeu recórrer a Moreover, Furthermore, In addition, Besides (a més a més), i per introduir la vostra opinió, a In my opinion, In my view, (en la meva opinió, des del meu punt de vista). Pel que fa a la conseqüència, es pot expressar a través de linking words com Therefore (per tant), As a result (com a resultat), Thus (així), Consequently (en conseqüència). Per últim, per recapitular i introduir les vostres conclusions, us aniran bé In brief (en definitiva), To sum up (en resum), In short (en poques paraules), In conclusion (en conclusió).

A continuació trobareu algunes oracions on haureu d’introduir el connector  que més s’adeqüi en cada cas.

I love summer. __________, I hate getting on the underground in the heat (Because/However/Thus)

The new supermarket is so much cheaper than the one in John Street. ____________, they do free home deliveries too. (Furthermore/In short /Finally)

He had spent most of his time hanging around instead of revising his lessons. _____________, he had a lot of trouble answering the exam questions. (In brief/ On the contrary/Consequently

I vosaltres, en sabeu d’altres en altres idiomes? Quins?

Guanya 2 vals per valor de 50€ per bescanviar a l’Fnac

No deixeu escapar l’oportunitat! Al Nadal, l’Acadèmia sortejarà dos vals per valor de 50 € que podreu bescanviar a qualsevol Fnac pels articles que més us interessin: llibres de lectura, revistes, diccionaris, pel·lícules, llibres de text… teniu una àmplia gama d’articles per escollir!

Només participant al sorteig, podreu donar una empenta al vostre aprenentatge d’idiomes, adquirint allò que us calgui per practicar o ajudar-vos a l’hora de fer deures, redaccions, treballs…

Només cal que entreu al nostre Facebook, us feu seguidor de la nostra pàgina i seguiu les instruccions per participar.

El sorteig comença el dia 2 de desembre i finalitza el 19 de desembre. No perdis més el temps i participa ja!

False friends: els més comuns en anglès. Part II

En un post anterior, us vam parlar dels False Friends en anglès: paraules que semblen fàcils, properes i pràcticament iguals a les nostres, però que, desgraciadament tenen significats totalment diferents als que puguem imaginar.

En el post vàrem veure el significat real de paraules com carpet, sensitive, sensible, o constipated. Doncs bé, en aquesta segona part us presentem una llista d’altres False Friends comuns:

Lentils

Aquest és un altre exemple clar de que l’anglès a vegades sembla estar renyit amb el català. Imagina’t que no vols fer servir ulleres perquè vas a fer esport, surts de festa o bé és un dia plujós, què fas servir llavors? El més lògic seria pensar en lentils, que s’assembla molt a la nostra: lentilles. Doncs no! En anglès hem de posar-nos contact lenses, ja que lentils son llegums saludables amb molt ferro, sí, les llenties!

Molesting

Aquesta sol crear confusions molt divertides, ja que els alumnes la solen fer servir a la classe quan un dels seus companys els hi fa la vida impossible. Heu de saber que quan un estudiant diu “My classmate is molestin me” està dient que li esta posant mà, que està abusant d’ell. Així que “be careful” i feu servir bother.

Preservatives

No sé si alguna vegada heu tingut que anar a una farmàcia a l’estranger a comprar preservatius…Si és el cas, espero que no li hàgiu demanat a la farmacèutica “a box of preservatives” i hàgiu comprat una caixa de conservants, ja que els preservatius en anglès es diuen contraceptives 😉

Ara us toca a vosaltres, ens sabeu dir el significat de actually, pretend, assist i embarrassed?

Com escollir la paraula adequada en anglès en diferents diccionaris online

És espectacular la facilitat amb la qual podem accedir a la definició o la traducció d’una paraula en anglès fent servir un diccionari online, però aquesta immediatesa pot alhora portar-nos a escollir erròniament l’opció més adequada. Els diccionaris virtuals han desbancat els tradicionals, encara que l’agilitat i fàcil visualització de les nostres cerques bé poden jugar-nos alguna mala passada.

Veiem alguns exemples de traduccions o definicions en anglès mal seleccionades d’una entrada de diccionari:

Exemple 1

Yesterday’s unemployment affected Thousands of public transport users.

Si busquem “ATUR” a www.wordreference.com, la primera accepció ens mostra “unemployment”. No obstant això, és la segona la que ens encaixa en la frase “L’ATUR d’ahir va afectar milers d’usuaris de transport públic”. La paraula que busquem és” STRIKE“, no “UNEMPLOYMENT“, ja que aquesta última significa “atur ” i no “atur o vaga” .

Wordreference traducción desempleo. Inglés Badalona

 Exemple 2

El tramvia és un MITJÀ de transport molt pràctic.

Quan busquem “MEDI” a www.dictionary.com obtenim aquests resultats. Les opcions són diverses, així que l’error més comú és pensar que la primera opció és l’apropiada.

Traducción medio. Inglés Badalona

La nostra traducció (errònia) seria llavors “The tram is a very convenient HALF of transport.”

Provem amb alguna paraula més semblant al català. “The tram is a very convenient MEDIUM of transport.” Tampoc. Com podem ser més precisos a l’hora de fer servir el terme més adequat per a la nostra traducció? Una bona opció és fer servir un diccionari que contextualitzi les paraules a traduir, com ara www.linguee.com, on, quan busquem “MEDI“, se’ns mostren les possibles opcions contextuals del terme en qüestió.

Contrastant els exemples proporcionats per la pàgina, la traducció correcta serà “The tram is a very convenient MEANS of transport.”

Una eina com aquesta és molt útil, ja que ens ajuda a encaixar la paraula en l’entorn més proper al que desitgem traduir.

No obstant, els altres dos diccionaris són igualment útils si passem una mica més de temps contrastant les diferents accepcions i els exemples que la pàgina ens proposa.

En definitiva, si el que busquem és una traducció precisa, tant els diccionaris en línia com els tradicionals requereixen un mínim d’atenció per la nostra part a l’hora d’escollir i contrastar les opcions que cadascun d’ells ens ofereix.

Traducción medio ambiente inglés Badalona  Definiciones inglés. Acadèmia Badalona

¡First Certificate in English Exam: 100% aprovats!

No hi ha res més gratificant al tornar de vacances que comprovar que tots els alumnes que s’han preparat a L’Acadèmia per superar l’examen oficial d’anglès del FCE de la Cambridge University han aconseguit aprovar-lo amb unes notes magnífiques.

Des d’aquí, us volem fer partícips de la satisfacció i l’orgull que sentim de tots vosaltres.

Enhorabona Carlos, Óscar, Xavi, Sofía, Maria, Nerea, Damià, Dani, Esther y Alesander!!!

En nom  de tot l’equip de l’Acadèmia us agraïm de tot cor la confiança que heu dipositat en nosaltres i esperem que aquest títol, tot i ser important, no sigui l’últim!

Moltes gràcies!

I tu? Està pensant en preparar-te per la pròxima convocatòria del FCE? A la nostra escola d’idiomes tenim un curs enfocat específicament a preparar als nostres alumnes per aquest examen d’anglès. 

El procés de matrícula ja està obert. Et pots apuntar a qualsevol dels cursos d’anglès que oferim a la nostra acadèmia d’idiomes.

I si tens qualsevol dubte, contacte amb nosaltres. Us esperem a l’Acadèmia!